'‘Een wervelende familieroman. […] Hij pent geen droge geschiedenis neer, maar beschrijft de geuren van Tarnów, de moppen die de mensen elkaar vertellen, broederschap en animositeit tussen Polen en Joden, en liedteksten. […] De oorlog vaagt de wereld van de Stramers weg, die elk hun eigen lot tegemoetgaan. Maar dat die wereld bestond en hoe deze eruit moet hebben gezien, beschrijft Lozinski met verve.’
De Volkskrant'De Poolse auteur Mikolaj Lozinski brengt het gezin van zijn overgrootvader tot leven. […] Het onderwerp is juist het gewone, Pools-Joodse leven met vreugde en verdrietjes, een manier van leven die weggevaagd is.' - NIW
'Mikolaj Lozinski is een meesterverteller met een scherpe blik voor detail en ondanks de thema’s blijft het verhaal niet verstoken van humoristische passages. […] Stramer is een aanrader en Mikolaj Lozinski is een coming-man aan de literaire horizon.' - Bazarow [waardering: 4 sterren]
'De geschiedenis waarin dit verhaal is gepositioneerd is inderdaad Groots en zeer Meeslepend, akkoord, maar de Stramers zijn en blijven gewone mensen met gewone levens. En dat is nu juist het mooie aan dit boek. […] een warm, subtiel, menselijk boek.' - Donau
'Stramer is een prachtig epos over een doodgewone joodse familie in een ongewone tijd.'
Trouw'Met een sprankelende pen heeft Lozinski de geschiedenis van de familie Stramer voor ons opgetekend.'
Trouw Letter & Geest'Met zijn schrijfstijl zet Łoziński het verhaal zo neer dat de (visueel ingestelde) lezer de ruimte krijgt de beelden van die jaren twintig en dertig zelf verder in te kleuren. Iets wat de vertaalster – Charlotte Pothuizen - ondersteunt met een playlist van de muziek uit het boek. Het boek wordt zo ook een historische roman.' - Polen in Beeld