De graaf van Montecristo

'Het meeslependste boek ooit over wraakneming uit de wereldliteratuur.' - A.F.Th. van der Heijden'

Het leven van de jonge zeeman Edmond Dantès lacht hem toe, tot jaloerse 'vrienden' hem op de dag van zijn verloving valselijk van landverraad beschuldigen. Hij wordt ten onrechte opgesloten in de donkere kerkers van het Château d'If, waar hij veertien jaar zucht om gerechtigheid. Zijn te betreuren verloofde Mercédès heeft ondertussen, na jaren van trouw aan Dantès, toegestemd in een vreugdeloos huwelijk met zijn huichelachtige vijand Fernand. Als Dantès hoort van een verborgen schat op het eiland Montecristo, besluit hij te ontsnappen, de schat in handen te krijgen en deze te gebruiken om wraak te nemen op de drie mannen die hem in het verderf hebben gestort.

Vertaler Jan H. Mysjkin kreeg voor deze eerste volledige vertaling van 'De graaf van Montecristo' in het Nederlands de prestigieuze Elly Jaffé Prijs.

Lees meer
29,99

Je bestelt en rekent af bij boekenwereld.com, onze eigen webwinkel.

Bindwijze
Paperback

Bekijk Luisterboek
Bekijk Ebook

Op voorraad
  • Gratis verzending
  • Op werkdagen voor 20.00 besteld, volgende werkdag in huis (NL)

Je bestelt en rekent af bij boekenwereld.com, onze eigen webwinkel.

  • Taal: Nederlands
  • ISBN: 9789020413021
  • Pagina's: 1184 pagina's
  • Vertaler: Jan H. Mysjkin

Dit boek in de media

‘Een van de boeiendste verhalen ooit [...] op het puntje van je stoel [...] geen passage overbodig [...] Mysjkins vertaling leest geweldig.*****’ – Metro

Metro

‘Een verrukkelijke avonturenroman vol vaart, romance en verre oorden.’ – Trouw

Trouw

‘Een verrukkelijke avonturenroman vol vaart, romance en verre oorden.’ – Trouw

Trouw

‘Een van de boeiendste verhalen ooit [...] op het puntje van je stoel [...] geen passage overbodig [...] Mysjkins vertaling leest geweldig.*****’ – Metro

Metro

‘Een leven zonder Montecristo is toch ondenkbaar? Voordat u het weet, zit u weer in het verhaal verstrikt en moet u elfhonderd meest adembenemende pagina’s mee naar het onherroepelijke einde. Wat een graaf, wat een wraak, wat een boek.*****’ – Het Parool

Parool

‘Het meeslependste boek ooit over wraakneming uit de wereldliteratuur.’ – A.F.Th. van der Heijden

Het leven lacht de jonge zeeman Edmond Dantès toe, tot jaloerse ‘vrienden’ hem, op de dag van zijn verloving, valselijk van landverraad beschuldigen. Hij wordt ten onrechte opgesloten in de donkere kerkers van het Château d’If, waar hij veertien jaar zucht om gerechtigheid. Zijn te betreuren verloofde Mercédès heeft ondertussen, na jaren van trouw aan Dantès, toegestemd in een vreugdeloos huwelijk met zijn huichelachtige vijand Fernand. Als Dantès hoort van een verborgen schat op het eiland Montecristo, besluit hij te ontsnappen, de schat in handen te krijgen en deze te gebruiken om wraak te nemen op de drie mannen die hem in het verderf hebben gestort.

‘Geen roman zo romantisch als De graaf van Montecristo. Lees dit boek!’ – nrc Handelsblad

NRC Handelsblad

‘Geen roman zo romantisch als De graaf van Montecristo. Lees dit boek!’ – nrc Handelsblad

NRC Handelsblad

‘Een leven zonder Montecristo is toch ondenkbaar? Voordat u het weet, zit u weer in het verhaal verstrikt en moet u elfhonderd meest adembenemende pagina’s mee naar het onherroepelijke einde. Wat een graaf, wat een wraak, wat een boek.*****’ – Het Parool

Parool

Vertaler Jan H. Mysjkin kreeg voor deze eerste integrale vertaling van De graaf van Montecristo in het Nederlands de prestigieuze Elly Jaffé Prijs.

Alexandre Dumas

Alexandre Dumas

Alexandre Dumas (1802-1870) is Frankrijks populairste en meest verfilmde auteur. Naast De drie musketiers is De Graaf van Monte-Cristo zijn bekendste roman. L.J.Veen Klassiek laat de integrale versie van dit meesterwerk momenteel voor het eerst vertalen.

Meer boeken van deze auteur

Dit boek is onderdeel van LJ Veen Klassiek

Geverifieerd door MonsterInsights