Elbrich Fennema overleden

‘Het was heel vreemd dat zij dood was en in deze wereld niet meer bestond. Dat feit wilde er bij mij maar niet in. Ik kon het nog niet geloven.’ – uit Haruki Murakami, Norwegian Wood, vertaling Elbrich Fennema

Op vrijdag 17 januari is onze sprankelende vertaalster en schrijfster Elbrich Fennema op 62-jarige leeftijd overleden. Zij was al enige tijd ziek.

Dertig jaar geleden debuteerde ze bij uitgeverij Atlas met Hoe Japan werkt. In de jaren daarna vertaalde zij onder andere naast Ten zuiden van de grens, Norwegian Wood en De stad en zijn onvaste muren nog zeven andere titels van Haruki Murakami vanuit het Japans. Behalve een precieze en vindingrijke vertaalster was ze een enthousiaste en onvermoeibare pleitbezorger van de hedendaagse Japanse literatuur in het Nederlandse taalgebied.

In 2020 deelde zij haar meer dan twintig seizoenen ervaring met het telen van eetbare gewassen in Het grote moestuinierboek.

We gaan Elbrich erg missen en wensen haar man en zoon en andere familie en vrienden veel sterkte met dit grote verlies.

 

Meer nieuws

  • Beste boeken van 2024

    19 december 2024

    Wat waren de beste boeken van 2024 volgens de binnen- en buitenlandse media? Hieronder een overzicht van onze titels.         de Volkskrant: ‘Dit zijn de beste boe...

    Lees het hele bericht
  • Mira Aluç over haar debuutroman ‘Sprokkelaars’ in gesprek bij VPRO Boeken

    20 januari 2025

    Sprokkelaars, de debuutroman van Mira Aluç is verschenen. Op zondag 19 januari sprak ze er met Lotje IJzermans over in VPRO Boeken. Sprokkelaars schetst een levendig en teder portret van mensen i...

    Lees het hele bericht
  • Eredoctoraten UvA voor Steve McQueen en Bianca Stigter

    17 januari 2025

    De Universiteit van Amsterdam reikte op donderdag 16 januari 2025 eredoctoraten uit aan filmmaker/beeldend kunstenaar Steve McQueen en historicus/schrijver/filmmaker Bianca Stigter (Atlas van een beze...

    Lees het hele bericht
Geverifieerd door MonsterInsights