Jacques Westerhoven ontvangt Martinus Nijhoff Vertaalprijs
Het Prins Bernhard Cultuurfonds kent de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2020 toe aan de vertalers Jacques Westerhoven en Irina Michajlova. Westerhoven ontvangt de prijs voor zijn vele vertalingen uit het Japans, waaronder werk van Murakami en Gomikawa. Aan de prijs is een bedrag van 35.000 euro verbonden.
Jacques Westerhoven woont sinds 1975 in Japan, waar hij tot 2013 Engelse taal en Amerikaanse letterkunde doceerde aan de Universiteit Hirosaki. Hij heeft een indrukwekkend oeuvre vertaald.
‘Westerhoven heeft laten zien dat hij een fijn oor heeft voor de met registerverschillen verbonden sfeerschepping in een tekst. ‘Vertalen wat er staat’ is zeker niet zijn motto, ook al vertaalt hij wel degelijk wat er staat, maar dan in de gepaste toonaard en met de nodige modulatie. Met zijn vertalingen, zijn nawoorden en verspreide artikelen heeft Jacques Westerhoven zowel de Japanse literaire cultuur als het Nederlandse lezerspubliek een onschatbare dienst bewezen,’ aldus de jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.
Deze prijs is een welverdiende bekroning van een heel vertaaloeuvre, die onder andere de Nederlandse vertalingen van vele romans en verhalenbundels van Haruki Murakami bevat, maar ook Japanse klassiekers zoals Stille sneeuwval door Junichiro Tanizaki, die in het voorjaar in LJ Veen Klassiek zal verschijnen.
De uitreiking is op 20 maart 2020 in Amsterdam en is voor publiek toegankelijk. Meer informatie hierover volgt op www.cultuurfonds.nl.